Friday, 25 May 2012

Bland världarna

Det är fredag. Och för att fira denna soliga dag tänkte jag dela med mig av en dikt som jag själv tycker är oerhört vacker och lite lagom melankolisk. Först kommer den på originalspråket, sedan med översättning till svenska.
Obs! Översättningen är min egen och den är fri.
OBS2: Klicka på rubriken för att se hela översättningen.
_____________________________________________



Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя...

Не потому, чтоб я Её любил,

А потому, что я томлюсь с другими.
 
И если мне сомненье тяжело,
Я у Неё одной ищу ответа,
Не потому, что от Неё светло,

А потому, что с Ней не надо света.


(Иннокентий Фёдорович Анненский)
_________________________________




Bland världarna, i det dimmiga skenet,
upprepar jag endast en stjärnas namn...
inte för att jag älskar henne så,
utan för att de andra hemsöker mig.


Och när jag kvävs av tvivlen,
är det endast hennes svar jag söker,
Inte för hennes sken i himlen,
för med henne kan jag vara i mörker.


Innokentij Annenskij

No comments:

Post a Comment